Utilizarea diacriticelor pe Mac (MacBook Air)

Se pot utiliza diacritice cu sedilă, nu cele cu virgulă, pe un MacBook Air?
Dacă răspunsul e afirmativ, cum pot adăuga această tastatură?

Mulţumesc pentru răspunsuri.
Marius

Da, se poate. Ai nevoie de un fișier .keylayout customizat pe care-l pui în directorul ~/Library/Keyboard Layouts. Am eu unul pe undeva, când îl găsesc îl urc aici.

1 Like

Iaca, l-am găsit, era deja online:
http://arhiva.macforum.ro/comunitate/files/file/1-romanian-cedilla/

1 Like

Din pură curiozitate, de ce ai face mârșăvia asta?

După gusturile mele, diacriticile cu sedilă sunt mai aspectoase decât cele cu virgulă (de generaţie mai recentă). Ăsta e singurul motiv pentru care aş vrea să pot scrie cu clasicele diacritice ale limbii române.
:slight_smile:

Mulţumesc frumos @tudor!

Diacriticele alea cu virgulă sunt cele clasice.
Astea cu cedilla sunt o eroare regretabilă creată de cei care au făcut software pentru Windows în anii '90.

Poate sunt eu prea bătrân, dar pe timpul lui Ceaşcă, în clasele primare învăţătorul aşa ne spunea, că pentru diacritice se foloseşte sedila, nu virgula. :smile:

În 1910 știau să scrie cu diacriticele corecte (exceptând acel „ă din u” :smile: :smile: )

1 Like

Ceașcă nu are nimic de-a face cu chestia asta și, incorect, NICIODATĂ, pănă la era Windows pînă la XP inclusiv, nu s-a scris cu sedilă. MS a făcut o eroare, pe care a corectat-o abia în Vista.
Aici nu e vorba de plăcut ori de displăcut, ci de corectitudine. Pt limba română, definiția pt ș și t este s, respectiv t, comma below. s sedilla ş este standard pt turcă, iar t cedilla nu există în nicio normă, a fost ă eroare a lui MS.
„oate sunt eu prea bătrân, dar pe timpul lui Ceaşcă, în clasele primare învăţătorul aşa ne spunea, că pentru diacritice se foloseşte sedila, nu virgula.” Nu cred că spunea așa ceva ori era ignorant.

Acel ŭ a fost supraviețuirea ierurilor slave în poziție finală. S-au păstrat, mai ales, în numele de familie. Se pronunță Matei Caragiale, chiar dacă se scrie Mateiu (se scria inițial Mateiŭ) etc. S-a scris, uleiŭ, condeiŭ etc. În toate aceste situații, acel ŭ nu se citea, indica faptul că i precedent era semivocala i, nu i propriu-zis.

2 Likes

E bine că ştii tu cu siguranţă ce îmi spunea învăţătorul.

Marius, eu încerc să-ți spun cum e bine și corect, dacă te crezi atotștiutor ai tot dreptul să crezi asta, e gratuit. Ignoranța e, de regulă, liberă să zboare. Și zboară, zboară, zboară…

Din moment ce m-ai făcut mincinos, că vezi domnule ştii tu mai bine ce spunea mie învăţătorul, nu dovedeşti decât o lipsă de educaţie şi infatuare. Iar în plan secund, nu ţi-am solicitat niciun fel de sfaturi ori învăţămite, tu singur te-ai băgat în seamă să-ţi etalezi ifosele, pe lângă subiectul dezbătut în acest topic. Răspunsul căutat l-am primit mai sus de la Tudor, iar “sfaturile” şi “corecturile” tale nu mai aveau niciun rost, pentru simplul fapt că nu le-a solicitat nimeni.

Mai ușurel cu ofuscarea. De aia e forum, ca să discutăm.

Dacă a existat vreodată înainte de '89 vreun învățător care povestea copiilor în școala primară despre sedille, acela era un cretin. Am făcut caligrafie destulă pe vremea aia, toată lumea punea virgulă, nimănui nu-i trecea prin cap să deseneze sub litere tot felul de secere întoarse.

Desigur, fiecare e liber să scrie cum vrea.